第13章 约定(1/2)

好书推荐:

“我听说在魔兽森林的东边,有一片海域名叫死海,那里藏匿着不死者的王国。”</p>

“是吗?老朽暂且还只是在沃土平原待过,没有去到过那么远的地方。”</p>

“村长,我在想这里的人祭祀的神明该不会是传说中的死神吧?就是传说中掌管死亡国度和不死者的神明。”</p>

“我看不像,你之前读到的那本日记中的维密尔·约翰神父,他是从太阳历元年之前就开始写的日记,但是那个时候还没听说过有人祭祀死神呢,况且死神也并不是人们口中的邪神。”</p>

一阵沉默过后,叶执笔终于将心中纠结了好久的事情讲了出来。</p>

“村长,如果我是第一次见到你,我需要说什么话才能够快速的获取你的信任呢?”</p>

“彼得啊,虽然我不记得了,但我们应该不是第一次见面了。”</p>

叶执笔没想到村长会这样说,他诧异地看着一脸狡黠的村长。</p>

“这并不是我发现的,其实是波尔发现的,她说你和她说话的样子并不像是第一次见到她,你好像对她很熟悉,对村子里的其他人也一样,你以前明明没有和他们说过一句话,但是却能够准确的叫出他们每一个人的名字,这种感觉就像你原本就是我们村庄的人,让我同意帮助你的原因,你是个善良悲悯的人,波尔说她能从你的眼神中看出来。”</p>

“我有个故事想说给你听,村长,我其实是一个会死而复生的人,在半年前受了重伤的我来到了村庄,接受了你们的帮助。”</p>

“在那之后,我在村庄里面生活了许久,认识了村庄里面的每一个人,可是后来天上黑压压的一片,我以为是要下雨了,但那是一群铺天盖地的魔兽,当魔兽来袭的时候,村庄被毁了,村子的抵抗力量没有撑住哪怕一刻钟,最后所有人都死了,当然也包括我,我死亡之后,时间就会重置回到我最初来到村庄的那一天。”</p>

“你们救了我一次,所以我才决定去救你们一次,现在的时间是太阳历229年十月二十号,距离下一次魔兽大暴动只有三个月不到的时间,据记载,现在的魔兽每一年发生一次小暴动,而每十年发生的暴动足以让一个国家让一个国家集中所有军事力量来抵御他们,在红月之下的魔物们身躯会变得十分巨大,性情会变得更加凶猛嗜杀,它们所过之处瓦砾不留,虽然说石头村所处的位置并不在魔兽军团的中心,但是即便是在魔兽军团的边境位置,只要被他们擦到碰到也无法避免毁灭的命运。”</p>

“我知道了,彼得,我们村庄大概这一次也无法避免被毁灭的命运吧,真是一件令人痛惜的事情啊!”</p>

“彼得,其实这件事情你可以早一点和我们商量的,如果这一次我们真的无法逃脱被毁灭的命运的话,希望在下一次你见到我的时候对我说:玛利亚,青铜树下,宝藏。”</p>

“玛利亚,青铜树下,宝藏!好的,村长,非常感谢您的信任,我会牢记的。”</p>

“关于玛利亚的事情我并没有和任何人说过,在我还年轻的时候曾去往大陆游历,在那里遇到了一位修女,她的名字叫做玛利亚,在一起接伴冒险的过程中我们相爱了,有一天她在青铜树那里生下了卡赞——我亲爱的儿子,但是我可怜的玛利亚却因为难产而死,她在死之前对我说:照顾好卡赞,他是我们的宝藏。”</p>

“青铜树?”</p>

“对,这是一个地名,青铜树,我们曾经在矮人矿山以南的冻土平原里的一个名叫青铜树的小山上建了一个小木屋,玛利亚怀孕期间我们停止了冒险,选择在那里居住了一段时间。”</p>

“听到这件事我很抱歉,先生。”</p>

“你大可不必道歉,这件事情已经过去了。”</p>

“村长,既然现在你已经了解了问题的严重性,那么我再向您请求一次,请问你们愿不愿意搬到其他地方去住呢?”</p>

“我还是那句话,沙漠里面这么大,我们是不可能走出去的,况且在这里我们能搬到哪去呢?只有靠近河流的这片土地还能够种植黑麦,可如果到沙漠里面去了,单单依靠仙人掌是养不活村子几百号人口的。”</p>

“那为什么不搬到智慧女神的遗迹里面来呢,这里面魔兽不敢靠近,有充足的水源,花园里面也有一些土地,足够你们种植黑麦了。”</p>

“但是村子里面有一半是年纪比较大的人,就连年轻人都无法长时间承受沙漠里面的高温行走,老人更是无法活着走到这里的,我们养的骆驼也很少,根本无法将村子所有的东西搬到这么远的地方来,就算只搬了些简单的生活用品,也会因为食物不够而饿死很多人,因为我们本来每天都吃不饱肚子,再花大量的人力物力去搬运村子的话恐怕还没有全部搬完,人都已经没了。”</p>

“也就是说只要能解决食物问题、运送物资的问题和运送老人的问题你们就愿意搬到女神遗迹里来吗?”</p>

“是的,彼得,但是在沙漠里面这些问题根本无法解决。”</p>

</p>

无法解决?不,没有解决不了的问题,我们缺少的只是时间而已。</p>

说话期间叶执笔在每片墓地里面探查着,他手中拿着一根棍子,上面绑着一块教堂里找到的破布,每走过一块墓碑就在上面刷一遍,这样能方便看清楚墓碑上面写的是什么。</p>

每一块墓碑上的文字都和那本日记上的相似,也只能通过荷鲁斯之眼来翻译。</p>

“墓碑!墓碑!墓碑!”</p>

叮!</p>

~~~</p>

物品:依兰女士之墓</p>

物品:格兰德先生之墓</p>

物品:维嘉先生之墓</p>

本章未完,点击下一页继续阅读。